Internet está lleno de anuncios de locutores en idiomas, pero ¿cómo sabes que estás eligiendo un locutor nativo? ¿Y si aún siendo nativo no tiene al acento adecuado? Si tu mismo eres nativo en el idioma que quieres grabar detectará rápido si el locutor tiene buena dicción pero si no lo eres, sigue los consejos que damos a continuación, y ahórrate tiempo de búsqueda.
Dónde encuentro locutores en idiomas que sean locutores nativos.
A continuación te mostramos qué opciones hay en estos momentos para encontrar un locutor nativo o locutora nativa que pueda grabar en los idiomas que necesitas:
Página web propia del locutor o locutora
Casi todos los locutores/as tienen una página web privada en la que publican sus trabajos, y a veces incluso ofrecen otros locutores, que suelen ser contactos cercanos suyos. El principal problema que tenemos cuando estamos buscando locutores en idiomas es que las páginas web de estos locutores están en su propio idioma, así que, si no hablas el idioma del locutor, no te quedará más remedio que acudir a los traductores tipo Google translator y similares, con el riesgo de que estas traducciones no sean exactas y puedan llevar a confusión. Por otro lado, contactar directamente con el locutor si no eres nativo en el idioma que quieres grabar tiene el inconveniente de que no detectarás si este locutor tiene un acento o una dicción que pueden no encajar del todo con tu proyecto.
Bancos de voces en internet
Existen muchos bancos de voces en internet. Son páginas web en los que los locutores anuncian sus servicios, muchas veces pagando una cuota a cambio de estar mejor posicionados. Seguimos teniendo el problema de que no detectaremos dicción y acentos adecuados con el inconveniente adicional de tener que pagar el extra de la comisión que recibe el Banco de Voces.
Contratar desde un estudio en el país de origen del locutor o locutora
Creénos si te decimos que no es nada fácil negociar con estos estudios. Nosotros desde vocesenlared.com tenemos acuerdos para grabar con locutores alrededor del mundo y es algo que lleva mucho tiempo y no todos los estudios alrededor del mundo tiene los mismos procesos y formas de trabajar. Eso sí, trabajando con un estudio te aseguras que dicción y acento son los que buscas. Aquí si tienes el asesoramiento de profesionales y esa es una gran ventaja.
Buscar en páginas web de empresas que ofrezcan locutores en idiomas
Es la solución más sencilla, la que más tiempo te va ahorrar y la que te asegura el resultado final. Si lo que buscas no es un locutor nativo o locutora nativa, si no unos resultados concretos, no dudes que esta es la opción que debes seguir.
Cuatro aspectos a tener en cuenta al contratar un locutor en otro idioma:
Hay cuatro aspectos principales que debes tener en cuenta a la hora de contratar locutores en idiomas y locutores nativos y locutoras nativas para tus proyectos.
El locutor nativo o locutora nativa, ¿tiene suficiente experiencia?
Comprueba que lleva al menos 5 años dedicado a la locución profesional. Trata de localizar trabajos suyos de buena calidad o busca referencias de clientes satisfechos con su trabajo. Este aspecto es fundamental si de lo que se trata es de hacer un doblaje a otro idioma.
Comprueba que es realmente es el idioma nativo del locutor o locutora
Debes tener la garantía que el idioma que necesitas es el idioma nativo del locutor. Muchos locutores anuncian que pueden trabajar en varios idiomas, pero piensa… ¿Cuánta gente que domina un segundo idioma pasaría por nativo?
Hay que verificar que tiene el acento adecuado
¿El locutor o locutora tiene el acento apropiado? Todos los idiomas pueden hablarse en varios acentos, y es importante prestar atención a que la voz elegida sea compatible con nuestra audiencia. Por ejemplo, si necesitas un locutor en inglés, pregúntate si prefieres que tenga un acento más bién británico o americano, si es americano… ¿mejor de Nueva York o quizá de Texas?
El locutor reside en un lugar donde se habla ese idioma
Aunque locutores sean nativos, es muy frecuente que si viven largos periodos de tiempo fuera de su país, su acento vaya cambiando, y ya no resulte tan nativo.
Conclusiones sobre contratar locutores en idiomas
Sabemos que realizar este análisis puede resultar complicado y puede llevar bastante tiempo. Sin embargo, tenemos buenas noticias 🙂 . Nosotros llevamos más de 20 años seleccionando locutores en idiomas, probándolos, buscando referencias acerca de ellos y persiguiendo la mejor relación calidad-precio, para asegurar que las grabaciones en idiomas extranjeros resultarán sencillas y completamente satisfactorias para nuestros clientes.